「友達と一緒に遊べない子」

自閉性障害については、各国で様々な訳し方をしているが、ロシアでは「友達と一緒に遊
べない子」というふうに言っているが、適切な訳だと思われる。
「自閉症だったわたしへ」の著者、自閉性障害者のドナ・ウイリアムスは『他の子とどの
ように遊んだらよいのか分からなかった。』と著書の中で言っている。